Salões Oficiais de 1881 e 1882
Neste último texto que traduzimos em nosso blog acerca da crítica de Huysmans sobre Manet, o escritor aponta certa habilidade de execução em Folies-bergère, tela exposta no salão de 1882 e reproduzida em nosso
Neste último texto que traduzimos em nosso blog acerca da crítica de Huysmans sobre Manet, o escritor aponta certa habilidade de execução em Folies-bergère, tela exposta no salão de 1882 e reproduzida em nosso
Escritora prolífica e não isenta de polêmicas, Marguerite Vallette-Eymery (1860-1953), sob o pseudônimo “Rachilde”, escreveu várias resenhas para o Mercure de France com seu estilo único e inovador, estranho e mordaz. Entre elas, uma
Prosseguindo na crítica de arte de J.-K. Huysmans sobre a obra de Édouard Manet nos salões oficiais, trazemos abaixo os trechos em que Huysmans analisa três telas de Manet expostas no Salão de 1880,...
Se Édouard Manet (1832-1883) é um pintor que já quis ser marinheiro, trazemos no post de hoje um escritor que desejava ser pintor. Trata-se de uma figura importante da literatura francesa, um artista paradoxal, que...
Publicamos abaixo a tradução de dois trechos extraídos dos diários de Reynaldo Hahn (1874-1947). Compositor, chefe de orquestra, cantor e crítico musical francês de origem venezuelana e judia, Hahn também foi o principal companheiro de...
Eugen Wilhelm (Estrasburgo, 1866-1951) foi um advogado alemão e sexologista. Jurista bilíngue em francês e alemão, Wilhelm é nomeado assessor no Tribunal de Estrasburgo, entre 1893 e 1908, quando pede demissão para evitar um escândalo envolvendo...
“Hermaphrodite” é um poema da escritora francesa Marguerite Yourcenar, publicado no livro Les Charités d’Alcippe (Gallimard, 1964). Trata-se de uma écfrase, um poema que descreve outra obra de arte. No caso, a obra descrita é...
No post de hoje, trazemos novidades sobre nosso lançamento de setembro: Manet no Rio, compilação das cartas do então adolescente Édouard Manet durante sua viagem ao Rio de Janeiro entre 1848-1849. Nossa edição, traduzida por...
Apresentamos aqui um rascunho de Ryner que acabou não fazendo parte da versão definitiva de La Fille manquée. O trecho consta no apêndice da reedição francesa do romance, de 2012. Este devaneio de François provavelmente figuraria...
Reproduzimos aqui no blog da Ercolano três resenhas de escritores proeminentes sobre La Fille manquée (1903), publicadas naquele mesmo ano. A primeira crítica consiste em uma carta de Rémy de Gourmont (1858-1915) endereçada a Han...